:: News about the project ::
Nov 7, 2008: Pakhtosoft Localization Assistant released
The first version of Pakhtosoft Localization Assistant released. For more information visit its page
here.
Jul 31, 2008: KDE Pashto team started
Pashto team was started in KDE by committing translated kdelibs4 to the repository. for more information please refer to the mailing list or discussion group archive.
Apr 20, 2008: Translations for some projects updated
The Pashto translations for Zekr, Webstrict, Noor, Monajat, Thwab and Minbar were rechecked and updated.
Jan 21, 2008: "Simplified naskh" font alpha 2 released
Alpha 2 of the "Simplified naskh" font was released having Pashto support. For more information and discussion use the 'PP' mailing list.
Jan 9, 2008: GNOME translation started
The translation of GNOME to Pashto was started today. If you want to help us in the translation and become a part of the GNOME translation team, send a mail to the 'PP' mailing list.
Dec 24, 2007: Minbar launched
Minbar launched with the Pashto translation available in the package. If you found any error in the translation please post it in the 'pp' mailing list. For more information visit
www.djihed.com/minbar.
Dec 5, 2007: Pashto translation of Minbar completed
The Pathanisation project is pleased to announce that Minbar 0.2 has been fully translated and rechecked (It will soon be released).
For further discussions please use the 'pp' mailing-list.
Nov 28, 2007: Pakhtosoft launches Pathanisation
Pakhtosoft launched the Pathanisation project and hopes that each and every Pathan/Pashton, from a person who can write and translate English to Pashto to a software developer will participate in this project and express the love they have for their language.